I have created several Pali-English dictionaries from material found on the internet:
All of these electronic dictionaries are offered
FOR FREE DISTRIBUTION ONLY by arrangement with their respective publishers.
All of these dictionaries work with
The Unicode Document Processor
version 04.01.01 or later.
Download and Installation Instructions
Your first step is to downloadThe Unicode Document Processor (UDP) and install it by running the downloaded file. This step is required to use any of the dictionaries below. Version 13.02.01 or later works best with Pali.
Pali-English Dictionaries
The first dictionary is T. W. Rhys Davids's classic Pali-English Dictionary (PED) with over 17,000 entries and much additional information for many words. This dictionary has all the diacritical marks. This is published by the Pali Text Society and can be found on-line at the University of Chicago's Pali-English Dictionary web site. Install the dictionary by running the program. The installer will place an icon on your desktop for easy access.
This step is optional if you do not want a very large dictionary will full diacriticals and extensive information. (Screenshot)
The second dictionary is the Mettanet-Lanka Pali-English Dictionary, a large 20,000 word Dictionary from the MettaNet-Lanka website.
This dictionary has all the diacritical marks. Install it by unzipping the file and placing it where you think is appropriate.
This step is optional if you do not want another large dictionary will full diacriticals.
The last dictionary is an English to Pali dictionary based on the Concise English-Pali Dictionary by Venerable A.P. Buddhadatta Mahathera. This also comes from the MettaNet-Lanka website and contains over 28,000 entries. Install it by unzipping the file and placing it where you put the other dictionaries. This step is optional if you do not want an English to Pali dictionary.
Further Instructions
UDP Version 13.02.01 or later works best with Pali. You should choose Options > Advanced > Ignore Case and also Keyboard > Ctrl+D Diacritical Keyboard > Pali Diacriticals Only in the menu to make working with Pali easier.
Install the dictionaries in UDP's dictionary list by doing the following:
Code2000
More information on fonts can be found here (scroll down for general Unicode fonts)
After installing your font(s), click Options > Fonts in UDP and select the font(s) in the Unicode fonts section.
To Look Up a Word in one of the Dictionaries
If you encounter a Pali word you wish to lookup in a file you have open in UDP (such as in the
Sutta Database), double click that word, then
click the Tools and Lookup Marked Text Externally menu items.
A new copy of UDP will be run against either the PaliEngDct.ude
or palieng.dbp or bpsdict.dbp dictionary, depending on which you have selected in the
Tools/External UDP Dictionaries dialog box
and the closest word will be found. Since not all possible words are in the
dictionary, the word found may not be the word you highlighted - check carefully!
For additional information about using dictionaries with UDP, including
chaining multiple dictionaries together, see the Help topic
Tools - Lookup Marked Text Externally after pressing F1 in UDP.
All these dictionaries can function stand-alone (running in UDP,
but not being called from UDP). Simply type the word you wish to lookup
into the Key Field (the narrow field in the middle of the UDP window).
The closest match will be found as you type each letter.
A word about this version of the Glossary
I want to thank John Bullit for his very wonderful
Access to Insight
website and for permission to convert his
Glossary
to this Database.
This dictionary uses simplified Pali spelling with almost no diacritical
characters - which works well on the web and among casual readers of
Theravadin texts.
A word about this version of the Pali-English Dictionary
I want to thank Bhikkhu Mettavihari, the patron of MettaNet Foundation,
for his very excellent
MettaNet-Lanka
website and for permission to convert the
Pali English Dictionary
to this Database. Since a scholar wants all the diacritical marks in
the Pali words, this larger dictionary should serve very well.
A word about this version of the Nyanatiloka's Buddhist Dictionary
I want to thank the Buddhist Publication Society for its permission to
publish this electronic edition of this wonderful, classic work.
This electronic edition of the Buddhist Dictionary --
Manual of Buddhist Terms and Doctrines -- by Nyanatiloka Mahathera is
offered FOR FREE DISTRIBUTION ONLY by arrangement with the publisher, the
Buddhist Publication Society.
This text is a Gift of Dhamma. You may print this file for your personal use,
and you may make and distribute unaltered copies of this file, provided that
you charge no fees of any kind for its distribution. Otherwise, all rights reserved.
Update History
04 Dec '15 Very minor clean up of the PTS Pali-English Dictionary
22 May '13 Very minor clean up of the PTS Pali-English Dictionary
[Please update to UDP version 13.02.01 or later]
17 Feb '12 Very minor clean up of the PTS Pali-English Dictionary
06 Feb '11 Converted PTS PED from a zipped file to a full installer program
30 Jan '11 Fixed missing terminal diacritics in head words of PTS PED
28 Dec '10 Fixed bugs in initial letter links in the Quick Jump Links of PTS PED
05 Dec '10 Initial Release of Ven. A.P. Buddhadatta Mahathera's English-Pali Dictionary.
05 Dec '10 Minor clean up of the PTS Pali-English Dictionary
03 Dec '10 Cleaner Release of the PTS Pali-English Dictionary now with all 15,000+ words.
01 Dec '10 Initial Release of incomplete PTS Pali-English Dictionary with 13,000+ words.
26 Mar '02 Initial Release of Nyanatiloka's Buddhist Dictionary with 1400+ words.
19 Feb '02 Dictionaries updated to work better at finding the correct entry
even if the diacritical marks are not given or are wrong.
[Requires UDP version 04.01.01 or later]
17 Feb '02 Initial Release of Pali-English Dictionary with 20,000+ words.
27 Jan '02 Initial Release of Glossary with 200+ words.